Chương 46: Chạy Trốn Ra Biển
Không khí trong dòng sông ngầm dưới lòng đất thật ngột ngạt, A U bị cô lập trong góc, ngồi khoanh chân trên một tảng đá.
Trước cảnh tượng này, Tần Bắc Dương chợt nhớ lại chín năm trước, trong hầm mật bên ngoài Bảo Đính của Sùng Lăng, cô bé sáu tuổi sắp bị chôn theo vua Quang Tự.
Lúc đó, lão thái giám kia cũng là đồng bọn với các người sao?
Không, ca ca, chính anh đã cứu em! Nếu không, em đã bị lão thái giám đó rót đầy thủy ngân vào người, trở thành cô bé không bao giờ phân hủy qua nghìn năm.
Nhưng anh chợt nhớ ra một chi tiết: Lão thái giám đó từng nói, em và người anh song sinh của em vốn là phạm nhân do triều đình khâm phạm. Nhưng em lại nói mình là nạn dân chạy đói từ Hà Nam, nhất định một trong hai người đã nói dối.
Em… chính em đã nói dối. Mắt A U đỏ hoe, Nhưng em không thể giải thích được.
Hơn nửa năm trước, vụ bắt cóc trên núi Cối Kê ở Thiệu Hưng, cũng là một vở kịch do các người dàn dựng phải không?
Tần Bắc Dương đã hiểu ra — những sát thủ đã mua chuộc cướp ở Thiệu Hưng, bắt cha của Tiền Khoa làm mồi nhử, khiến Âu Dương Tư Thông phái anh và Tề Viễn Sơn đi giải cứu, vừa có thể điệu hổ ly sơn lại vừa đổ tội cho người khác, đồng thời đưa được A U — con ngựa thành Troy — vào cài cắm bên cạnh anh.
Vâng, ca ca.
Vụ án diệt môn trên đảo Đạt Ma Sơn, tại sao bọn sát thủ lại nắm được thời gian chính xác như vậy? Tề Viễn Sơn xen vào, Tôi cũng nhớ ra rồi! Khiến tôi và Bắc Dương trở thành nghi phạm giết người, chỉ vì có kẻ thông báo, tiết lộ thời gian chúng tôi trở về Thượng Hải bằng tàu hỏa. Và người đó không ai khác chính là em, A U!
Cô đối mặt với tất cả ánh mắt, như thể giây tiếp theo sẽ bị giết chết: Ca ca, tại sao phải tàn sát Âu Dương Tư Thông rồi đổ tội cho anh? Thứ nhất, chúng tôi muốn đánh cắp linh thú trấn mộ non, tiếc là nó đã trốn mất. Thứ hai, để khiến ca ca hoàn toàn tin tưởng A U. Anh còn nhớ không? Đêm đó trên đảo Đạt Ma Sơn bị cháy, có một viên cảnh sát Ấn Độ phát hiện ra anh. Em đã giết hắn để cứu anh. Từ đó về sau, ca ca nhất định phải dẫn em cùng chạy trốn.
Và em đã tính toán rằng anh nhất định sẽ đến Đạt Ma Sơn trên biển Đông để tìm Anna, bởi trên hòn đảo hoang đó chôn giấu kho bạc triệu lượng bạc từ khoản bồi thường năm Canh Tý!
Tần Bắc Dương vừa đấm ngực vừa giậm chân, hơn nửa năm qua, anh đã bị A U giỡn mặt! Trở thành công cụ cho chúng lợi dụng.
Ca ca, ba tháng trước, anh trốn trên mái nhà trong ngõ Bách Hoa Thâm Xứ, âm thầm bảo vệ em và chị Anna. Thực ra, em đã phát hiện ra anh từ sớm, và lần theo anh đến Viên Minh Viên.
Chết tiệt! Kỹ năng ẩn náu của ta quá kém!
A U thản nhiên nói: Nghị viên Quốc hội Khúc Tĩnh Hòa bị ám sát… đêm đó, sát thủ đã theo dõi anh suốt đêm ở Viên Minh Viên — thấy anh một mình vào thành, cũng biết anh sẽ đi đâu, liền gọi điện thông báo cho A Hải, phải hành động trước anh. Theo kế hoạch ban đầu, A Hải sẽ giả làm sĩ quan, lừa lấy quan tài của tiểu hoàng tử nhà Đường.
Giữa chừng xảy ra sự cố, hai sát thủ buộc phải trốn vào quan tài, do một loạt hiểu nhầm mà đến được Bộ Lục quân, suýt nữa ám sát Tiểu Từ. Khi chúng chạy khỏi Bộ Lục quân, lại đụng phải tôi trong một con hẻm nhỏ. Sau đó, tôi hôn mê!
Ca ca, anh vốn có cơ hội trốn thoát, nhưng anh mang nặng ý niệm trả thù.
Tỉnh dậy, tôi đã đến Thiên Quốc! Tần Bắc Dương lần đầu tiên gào thét với A U, Học đường Thiên Quốc, đấu trường linh thú trấn mộ, thư viện Thiên Quốc, canh Mạnh Bà, mặt nạ quỷ… đó quả là một nơi kỳ diệu!
Anh có tin không? Em được sinh ra ở đó! Xin lỗi, em chỉ có thể nói đến vậy thôi.
Nghe đến đây, Âu Dương Anna và Tề Viễn Sơn cũng đều hiểu ra, vô thức bịt lấy cổ họng mình. Dường như cô gái mười lăm tuổi trước mắt, bất cứ lúc nào cũng có thể rút ra một con dao chuôi ngà, cắt đứt cổ họng họ.
Câu hỏi cuối cùng, quan tài của tiểu hoàng tử — cậu ta đang ở đâu?
A U trầm ngâm giây lát: Ở một nơi cực kỳ an toàn.
Em có biết, ta và Cửu Sắc đến Bắc Kinh chính là để tìm cậu ta.
Một năm trước, sau khi ngôi mộ lớn nhà Đường ở Bạch Lộc Nguyên bị đào trộm, vô số người đã đổ máu, tất cả đều vì cỗ quan tài này.
A U, nói cho ta biết, ta có thể tin em không?
Hôm qua, A U đã lừa Tiểu Từ, nói dưới động Kim Tiên chôn chất nổ mạnh, cuối cùng lại là lừa hắn! Ai có thể đảm bảo, những lời cô nói bây giờ đều là thật? Trên thực tế, từ năm sáu tuổi, cô đã lừa dối Tần Bắc Dương.
Đáng tin thì tin, không đáng tin thì đừng tin. A U mỉm cười thản nhiên, thoắt ẩn thoắt hiện như nữ quỷ dưới đất, Ca ca, mạng sống hèn mọn của A U, là do chín năm trước anh nhặt về. Mạng sống của em, chỉ thuộc về anh. Nếu để trả thù cho cha mẹ anh, xin hãy giết em ngay bây giờ.
Đối mặt với cô gái mười lăm tuổi đang chậm rãi tiến lại gần, Tần Bắc Dương rút đao Đường ra ngăn cản: Đừng lại gần!
Chết dưới đao của ca ca, A U thật tam sinh hữu hạnh! Cô đưa cổ lại gần lưỡi đao Đường, Vượt sông Vong Xuyên, bước lên cầu Nại Hà, uống cạn canh Mạnh Bà, nguyện kiếp sau, chúng ta lại làm huynh muội!
Nhưng thanh đao Đường trong tay Tần Bắc Dương lại rơi xuống đất, đúng là oan gia!
Ta không giết đàn bà! Huống chi em còn chưa thành niên! Đi đi, nếu có thể chạy thoát khỏi chốn này, từ đây mỗi người một phương! Đời này đừng dính dáng gì nhau nữa. Để ta gặp lại bọn sát thủ đó, ta vẫn sẽ tự tay trả thù.
Vâng, ca ca.
Họ đã thỏa thuận như vậy, men theo dòng sông ngầm đi xuống hạ lưu. Vẫn là Cửu Sắc dẫn đường, tiếp theo lần lượt là Tề Viễn Sơn, Âu Dương Anna và A U, Tần Bắc Dương cầm đao Đường đi sau cùng.
Hang động của dòng sông ngầm dưới lòng đất, uốn khúc dài dằng dặc, nhưng không có nhũ đá vôi, khiến người ta nghi ngờ: phải chăng do nhân tạo đào khoét? Hay là một loại kỳ quan địa chất nào khác?
Đi suốt ngày đêm, chỉ nghỉ ngơi chốc lát giữa đường. Đói không chịu nổi, Tần Bắc Dương nhảy xuống nước, bắt được mấy con cá nước mặn. Không thể nhóm lửa, liền làm thành sashimi, chia nhau ăn, cũng tạm lấp được cơn đói.
Tề Viễn Sơn nhớ ra một việc quan trọng, lôi từ trong túi ra hộ chiếu và vé tàu đi Nhật, may mắn không bị nước làm hỏng, nhưng lo lỡ ngày tàu chạy.
Âu Dương Anna nhìn lên vòm hang động hỏi: Anh nói chúng ta đang đi đến đâu vậy? Liệu có phải đi mãi không đến đầu, rồi sẽ chết đói ở đây không?
Thiên Tân! Tần Bắc Dương chạy lên phía trước, Tôi lớn lên bên bờ sông Hải.
Quả nhiên, cuối dòng sông ngầm vang lên tiếng sóng biển ầm ầm. Anh và Cửu Sắc lao về phía trước, không khí tràn ngập mùi biển.
Dòng sông ngầm đã hết!
Cách một con đê cát bằng vỏ sò ngăn với biển, Tần Bắc Dương là người đầu tiên nhìn thấy trời!
Truyền thuyết nghìn năm trước là thật, dưới ngôi mộ lớn ở thôn Phần Vương, Phòng Sơn, quả nhiên có một mắt biển thông ra Bột Hải.
Tề Viễn Sơn nằm dài trên bãi bùn cát, biển rộng trải ra như tấm màn xám, phía xa có nhiều tàu khói đen nghi ngút.
Thiên Tân, Đại Cổ Khẩu, phía sau là pháo đài nhà Thanh bỏ hoang, sau năm Canh Tý bị liên quân tám nước phá hủy.
Còn có một chiếc tàu treo cờ mặt trời. Trên bến cảng đầy lính, khắp nơi dán lệnh truy nã Tần Bắc Dương.
Tề Viễn Sơn mới kịp nhìn rõ thời gian, đối chiếu với vé tàu trong túi — chính là con tàu Nhật trước mắt, nửa giờ nữa sẽ khởi hành.
Tần Bắc Dương vỗ vai bạn thân nói: Viễn Sơn, cậu mau lên tàu đi, đừng để lỡ việc lớn du học.
Không, Bắc Dương, xung quanh đây toàn lính, anh định chạy đi đâu?
Anh nhìn về phía bãi hoang trên bờ biển Thiên Tân: Tôi đã quen với cuộc sống chạy đông chạy tây rồi, trời không tuyệt đường người đâu.
Tôi có một con đường — anh cầm vé tàu và giấy tờ của tôi, dù sao tuổi tác, thể hình chúng ta hoàn toàn giống nhau, còn diện mạo nhìn qua ảnh cũng khá tương đồng. Những tội phạm chính trị bị triều đình nhà Thanh và chính phủ Bắc Dương truy nã, đều đào tẩu sang Nhật Bản. Chỉ cần lên tàu, anh sẽ tự do!
Viễn Sơn, cậu…
Tề Viễn Sơn cười ha hả: Không sao, lắm là tháng sau sang Nhật, suất của tôi không mất đâu.
Bắc Dương, Viễn Sơn nói đúng, anh mau lên tàu đi. Anna nhón chân nói, Nhớ kỹ, anh là bá tước Đạt Ma Sơn! Chủ nhân của triệu lượng bạc, anh phải bảo vệ tốt bản thân, đừng tùy tiện lao vào nguy hiểm.
Mắt Tần Bắc Dương hơi ướt, anh ôm lấy bờm đỏ của Cửu Sắc: Cửu Sắc! Theo ta đông độ Phù Tang nhé?
Tiểu linh thú trấn mộ gật đầu, đầu cọ cọ vào vạt áo chủ nhân, dù chân trời góc biển, nó cũng sẽ đi theo.
Cuối cùng, Tần Bắc Dương lại nhìn A U một lần nữa.
Cô gái mười lăm tuổi đứng trong gió khẽ gật đầu, không nói năng gì, những lời cần nói, đã nói hết từ lâu.
Tần Bắc Dương và Tề Viễn Sơn trao đổi quần áo, lấy vé tàu và hộ chiếu, cùng hơn chục đồng bạc. Hai người lại ôm nhau, má áp má, thân thể thiếu niên nóng hổi như sắp bốc cháy.
Anh tìm một cây đòn gánh thô, cất thanh đao Đường ba thước vào trong, nhiều người Trung Quốc vẫn thích gánh đòn gánh lên tàu lên xe lửa. Tần Bắc Dương dắt chó lớn Cửu Sắc, đi đến bến cảng Đại Cổ Khẩu, Thiên Tân. Lính kiểm tra giấy tờ và vé tàu của Tề Viễn Sơn, anh đã qua mặt được, bước lên thang tàu.
Giữa đám hành khách chen chúc, Tần Bắc Dương chen lên mạn tàu vẫy tay. Cửu Sắc cũng đặt hai chân trước lên lan can. Cách đó vài trăm mét, trên bãi cát Bột Hải hoang vu, hai thiếu nữ và một thiếu niên cũng đang vẫy tay từ biệt.
Ba hồi còi tàu vang lên, con tàu từ từ rời bến, lao vào vịnh Bột Hải mênh mông.
Anna không còn nhìn rõ mặt anh nữa. Cô hôn chiếc nhẫn ngọc trên ngón giữa tay trái, món quà từ địa cung Tần Bắc Dương tặng cô khi chia tay trên sông Trường Giang nửa năm trước. Đôi mắt màu lưu ly lăn giọt lệ lớn, cất cao giọng hát bài Tống Biệt do Lý Thúc Đồng đặt lời —
Ngoài trường đình, bên đường cũ, cỏ thơm xanh tận chân trời. Gió chiều thổi nhẹ hàng liễu, tiếng sáo vương vấn, núi non nối tiếp núi non.
Chân trời góc biển, tri kỷ nửa chia lìa. Một bầu rượu đắng cạn vui, đêm nay mộng buồn lạnh lẽo.
Tần Bắc Dương và Cửu Sắc đào tẩu sang Nhật Bản, câu chuyện bước vào vùng trời mới, nhưng đừng vội, từ ngày mai sẽ đến số phận của muội muội A U! Tuần này, liên tiếp có hai độc giả đã thưởng cho một vạn điểm, cảm ơn: reallovely, Bạo Tẩu Đản Quyển Mọi người có suy nghĩ gì, kính mời bình luận lưu lại! Tôi đều sẽ xem thấy! Chương này hết.